注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

呆在人间

人间有真情,人间有陷阱……

 
 
 

日志

 
 
关于我

独守陋园,不加好友。

网易考拉推荐

听雨君鉴赏  

2008-04-16 04:22:31|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

  偶尔得到一枚“光绪元宝當十”铜钱,背面上方有“HU-PEH PROVINCE”字样,“HU-PEH”应该是湖北的音译,“PROVINCE”在英语中是“一个国家的大行政区”,也就是省的同义词,看来早在清末就已有国际接轨的举措。

  在听雨君那儿看到有“ONE DOLLAR ”字样的银币,也贴上来凑个热闹。从这枚铜钱的英文大概可以类推,“ONE DOLLAR ”不是一美元,应该是正面“壹圆”的英译,方便洋人认识“大清帝国”的钱币。

  仔细辨认,发现这官府发行的钱币上竟然还有一处谬误!下面的“TEN ASH”,“TEN”是“十”,“ASH”是什么?是灰烬,“AS”才是当成的意思,好像是画蛇添足了,希望有精通英语的朋友解惑。

  评论这张
 
阅读(97)| 评论(4)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2018